+385 (0)99 473 7131 / info@explora.hr

Putovanje APULIJA iz Splita

Neotkrivene čari juga Italije

Na "peti slavne čizme" krije se iznimno slikovita, neotkrivena i šarmantna regija Apulija. Obilje kulturnih spomenika od prapovijesti do baroka samo su jedan razlog za posjet. Naići ćete na razne prirodne ljepote: od veličanstvenih špilja do dramatičnih klifova i mirnih maslinika. Gastronimoja je izvrsna, a tradicija nekih prošlih vremena još uvijek živa. Predlažemo da se spakirate i krenete k nezaboravnoj pustolovini!!

Cijena putovanja od: 630,00 EUR

Odredište: Apulija - Italija

Trajanje: 8 dana

Prijevoz: Brod

Termin:
Status:

Prijavite se za Apulija

Detaljno o putovanju

1) dan SPLIT – ANCONA

Sastanak putnika za putovanje Apulija iz Splita u trajektoj luci Split u 18:00 sati. Susret i upoznavanje s vodičom putovanja, preuzimanje karata za brod i ukrcaj. Noćenje tijekom plovidbe prema Anconi #1.

2) dan MOLISE – BARI 

Po dolasku broda u Anconu nastavljamo putovanje našim autobusom prema “peti talijanske čizme”. Napravit ćemo stanku za susret s Moliškim Hrvatima, porazgovarati i družiti se. Otkit ćete njihovo životno iskustvo, veze s Domovinom, tradicije koje čuvaju. Nastavljamo prema Apuliji i smještamo se u hotel. Noćenje #2.

3) dan BARI – LECCE – OTRANTO  

Doručak. Putovanje u Apuliju iz Splita započinjamo obilaskom istočnog dijela “Pete čizme”. Vožnja za Lecce. Povijest grada duga je preko dva milenija ali žitelji su najponosniji na barokno razdoblje zbog kojeg je grad dobio nadimak „Firenca juga“. Vrijedi spomenuti grčki utjecaj: unatoč brojnim stoljećima koja nas dijele od prisustva Grka na jadranskim obalama, ovdje se u nekim manjim mjestima još govori tzv. griko. Obilazak: Katedrala, Piazza del Duomo, Santa Croce, crkva Santi Nicolo e Catado, Rimski amfiteatar, crkva San Giovanni Battista. Slobodno vrijeme za istraživanje, ručak i šetnju. Popodne kraća vožnja za Otranto. Drevni grad smjestio se na zanimljivoj lokaciji, svega pet kilometara južnije nalazi najistočniji dio talijanskog kopna. Ovdje je vrh pete „talijanske čizme“ i najkraći put preko Jadranskog mora do Balkanskog poluotoka. Gradom su vladali mnogi, od Grka i Rimljana do Normana i Osmanlija. Razgledat ćemo Katedralu i Castello Aragonese, prošetati starom jezgrom i predahnuti uz dobar talijanski espresso. Slijedi vožnja prema hotelu 3*, smještaj u sobe i noćenje #3.

4) dan ALBEROBELLO – LOCOROTONDO – OSTUNI

Doručak. Slijedi vožnja do Alberobella. Ono po čemu je ovo malo mjesto poznato su truli – drevne nastambe koje se gotovo nisu mijenjale od prapovijesti do danas. Podizane su od nepravilnog vapnenačkog kamena i bez veziva. Uživat ćemo u šetnji, fotografiranju i šarmu ovog mjesta. Nastavljamo do gradića Locorotondo za kojeg će se puno lokalaca složiti da je najšarmantniji gradić Apulije. Bez velikih zidina, bez kolosalne gradske vijećnice ili znamenite katedrale, ipak je jako zanimljiv. Rijetko ćete sresti turiste, a najbolje što vam se može dogoditi je da se na trenutak izgubite u labirintu njegovih uličica. Mjesto potpunog užitka postojanja, kako kažu oni koji ovdje žive. Nakon posjeta odlazimo za Ostuni. Stara gradska jezgra nalazi se na uzvisini i još uvijek je oivičena drevnim zidinama. Grad je dobio nadimak Citta Bianca po dominantnoj bijeloj boji u kojoj su gotovo sve fasade u središtu. Najveća znamenitost je Katedrala s pripadajućom Biskupovom palačom. Povratak u hotel. Noćenje #4.

5) dan MATERA 

Doručak. Odlazimo za Materu koja je izvan Apulije, u pokrajini Basilicata, s obje strane malog kanjona rijeke Gravina. Povijesna vjetrometina dovela je Stare Rimljane, Langobarde, Saracene, Normane, Bizant, Njemačko carstvo. Na koncu postao je aragonski posjed, a zatim i posjed rimske obitelji Orsini. Nadimak stare gradske jezgre je Sassi di Matera, najstarije trajno naseljeno mjesto u Italiji. Obilazimo Katedralu, Rimski amfiteatar, brojne razasute crkve i slikovite portale. Slobodno vrijeme. Nakon obilaska i slobodnog vremena predlažemo posjet jednom od OPG-ova u okolici. Krajem dana vraćamo se prema našem hotelu. Noćenje #5. 

6) dan CASTE DEL MONTE – TRANI – MONOPOLI 

Doručak. Kraća vožnja za Castel del Monte, jedan od simbola Apulije. Ovaj zamak ponosno stoji od 13.st. kada ga je podigao kralj Fridrik II. Iako je unutrašnjost prilično siromašna, dominantni vanjski izgled evocira srednjovjekovlje, viteštvo i nevjerojatne priče vladajućih kuća Europe (pored svojih njemačkih posjeda Fridrik II je po majci nasljedio i krunu Sicilije). Nakon obilaska odlazimo do priobalnog gradića, luke Trani. Vrhunac ove drevne luke bio je u XI.st. kada je najznačajnije mjesto trgovine u cijelom Jadranskom moru. Savršeno položena na ruti Križara i od velikog zanimanja uglednih trgovačkih obitelji iz Amalfija, Genove, Venecije i Pise koji su ovdje imali svoja trajna predstavništva. Dvije se znamenitosti ističu: Katedrala BDM koja će vas ostaviti bez daha i Castello Svevi di Trani, utvrđeni dvorac na samoj obali. Slobodno vrijeme. Sredinom dana odlazimo za Monopoli. Luka od nekih 50ak tisuća stanovnika s dugom povijesti (oko dvije i pol tisuće godina). Mirna atmosfera, šarmantna stara luka, Katedrala, dvorac Karla V. iz 16.st., utvrđena Opatija Sv. Stjepana. Popijte espreso, fotografirajte i upoznajte temperamentne ljude ovoga kraja.  Nakon slobodnog vremena povratak u hotel. Noćenje #6. 

7) dan POLIGNANO A MARE – BARI – SPLIT  

Doručak i odjava iz hotelskih soba. Kraća vožnja za Polignano a Mare, drevni gradić na obali koji se spominje još u Antičko vrijeme. Prošetat ćemo po gradskoj jezgri, okrijepiti se u nekoj od kavana i zatim krenuti za Bari, veliki grad od 330.000 stanovnika. Važna luka, središte industrije, mode i trgovine, prometno središte i veliko sajmište. Stari dio grada je na poluotoku, okružen zidinama i najzanimljiviji turistima. Crkva Svetog Nikole iz 11.st. impresivno je i drevno zdanje podignuto za sveca zaštitnika Barija. Obići ćemo Katedralu, Castelo Svevo (Normansku tvrđavu), nekoliko kazališta i uživati u šetnji gradom. U Bariju nije nikada dosadno, život je na ulici a tradicija još uvijek živi. Vjerujemo kako će vam susret s kulturom i običajima ovog grada biti šlag na pulješkoj torti. Rano navečer odlazimo u trajektnu luku i pristupamo ukrcaj na brod za Split. Noćenje tijekom plovidbe #7.

8) dan SPLIT

Po dolasku u trajektnu luku Split naše putovanje u Apuliju završava.

Prije prijave za putovanje i sklapanja “Ugovora o putovanju u paket-aranžmanu” pregledajte Upozorenja MVEP (poveznica) o odabranom odredištu. 

DODATNE INFORMACIJE

Mjesto i vrijeme okupljanja: kako je naznačeno u programu putovanja, dovoljno je doći 15 minuta prije polaska, a radi ukrcaja prtljage i smještaja u kabinu autobusa

  • Obveza putnika je prijaviti se kod pratitelja skupine koji će vas informirati o vašem broju sjedala
  • Broj sjedala dodjeljuje se po datumu prve uplate i vrijedi tijekom čitavog putovanja
  • Kontakt mobitel SAMO za hitne slučajeve: +385994737131

PUTNI DOKUMENTI I GRANIČNA OGRANIČENJA 

  • Obvezni dokumenti: Putovnica ili osobna iskaznica
  • Vize nisu propisane

Važna upozorenja: (1) odgovornost svakog putnika je provjeriti kod Ministarstva vanjskih poslova države koja je izdala vašu putovnicu točan i ažuriran status; (2) Točnost podataka vezanih za putni dokument isključiva je obveza putnika. U slučaju bilo kakvih poteškoća na graničnim prijelazima uzrokovanih netočnim podacima Agencija ne snosi nikakvu legalnu i financijsku odgovornost. Odgovornost putnika je prikupiti informacije o viznom režimu ovisno o državi – izdavatelju putovnice.

Covid-19 regulacije: Sva ograničenja su ukinuta

Carinska ograničenja: Možete unijeti najviše 200 cigareta, do jedne litre žestokog alkoholnog pića, do dvije litre vina, do 100 ml parfemskog proizvoda. Zabranjeno je unositi: (1) sve vrste oružja, replika oružja i streljiva; (2) sve vrste droga, narkotika i opojnih sredstava; (3) dronove; (4) sve vrste tla, sjemenki, biljaka i životinja, te sve vrsta prepariranih životinja; (5) sve vrste umjetnina, arheoloških nalaza, povijesnih dokumenata i kulturnih dobara; (6) pornografske sadržaje i/ili sadržaje koji promoviraju govor mržnje, rasizam i religijsku ne-toleranciju; (7) sve lažne dokumente, novčanice i predmete koji im nalikuju; (8) radioaktivne i biološko-kemijski opasne tvari.

PRTLJAGA 

  • Definicije: Predana prtljaga (Hold luggage, Checked baggage) je ona koju predajete prilikom prijave na let ili deponirate u spremnik autobusa. Ručna prtljaga (Carry-on luggage, Cabin baggage) je ona koju nosite sa sobom u zrakoplov, na brod ili u autobus.
  • Pravila pakiranja: U predanu prtljagu ide sve osim uređaja koji je spojen na baterije. Velika putna torba koju ćete odložiti u spremnik autobusa (predana prtljaga) neće Vam biti dostupna do dolaska u hotel. Stoga sve ono što vam je potrebno tijekom dužih vožnji (higijenski pribor i sl.) ponesite u ručnoj prtljazi.
  • Savjeti za pakiranje: Ručnu prtljagu pakrajte racionalno: nemojte nositi ono što vam nije potrebno do dolaska na odredište. Hranu (sendvič, grickalice) i piće možete imati u ručnoj i predanoj prtljazi. Putne dokumente držite u ručnoj prtljazi uvijek na istom mjestu i u plastičnom etuiu ili koverti s zip-zatvaračem. Punjač za mobitel pohranite u ručnu prtljagu. Manji dio papirnatog novca držite u džepu zbog lakog dohvata za sitne troškove. Ponesite okovratni ili obični jastuk da vam bude udobnije tijekom putovanja. Lijekove koji bi vam mogli zatrebati pohranite u ručnu prtljagu (protiv bolova, za umirenje želučanih tegoba i sl.). Ponesite laganu obuću (natikače, tenisice ili čak papuče) za duže vožnje autobusom.

PRAVILA PONAŠANJA 

  • U našim turističkim skupinama postoje jasna pravila ponašanja koja vrijede za sve sudionike putovanja.
  • Kašnjenje nije prihvatljivo i nemojte računati na susretljivost vodiča ako niste na dogovorenom mjestu u dogovoreno vrijeme. Polazimo od toga da ste uplatili putovanje kako biste ugodno, poučno i zabavno proveli svoje vrijeme, a ne da biste čekali nekog tko je odlučio kasniti. Putnici koji nisu u dogovoreno vrijeme na dogovorenom mjestu okupljanja će o svom trošku naći način samostalno stupiti u kontakt sa skupinom i pratiteljem skupine kako bi nastavili utvrđeni program. Moguće neugodnosti i dodatni troškovi uzrokovani kašnjenjem pojedinog putnika nisu odgovornost Agencije, pratitelja skupine niti ostalih putnika.
  • Uviđavnost je sastavni dio kulturnog ponašanja. (1) Ako imate neki od simptoma: kašalj, hunjavica, temperatura, curenje iz nosa, upala dišnih putova i sl. obvezni ste nositi masku dok ste u zatvorenim prostorima, posebno u prijevoznim sredstvima. (2) Dok traje obraćanje vodiča (tehničke informacije ili izlaganje o lokalitetu) molimo budite tihi kako ne biste ometali svoje suputnike koji žele čuti izlaganje.

INFORMACIJE O ODREDIŠTU 

Vremenska zona: Schengenski i europski prostor je u istoj vremenskoj zoni kao Hrvatska.

  • Iznimke su: (1) Portugal, Velika Britanija, Irska, Island koji su sat iza vremena u Hrvatskoj, kada je u Hrvatskoj 14 sati u navedenim zemljama je 13 sati; (2) Finska, Estonija, Latvija, Litva, Rumunjska, Bugarska, Grčka, Ukrajina koji su sat prije vremena u Hrvatskoj, kada je u Hrvatskoj 14 sati u navedenim zemljama je 15 sati.
  • Obratite pažnju primjenjuje li zemlja odredišta ljetno skraćenje vremena.

Električna energija: Istovjetno kao u Hrvatskoj: frekvencija 50Hz, napon 220V. Standard utičnice isti kao u RH; korisno je ponijeti višestruke utičnice (lupež)

Mobilne i internetske komunikacije: Pozivi prema Hrvatskoj moraju uključivati predbroj +385. Tekstualnu poruku s cijenama ćete dobiti po ulasku u državu. Za prostor EU vrijede iste cijene kao u RH. Cijene u Crnoj Gori, Bosni i Hercegovini, Srbiji, Albaniji, Kosovu i S. Makedoniji su jako visoke, pa je potreban oprez (isključite mobilne podatke). Za Wi-Fi mreže je važno znati da se priključivanjem na neku otvorenu WiFi mrežu otvara put hakerima da Vam ugrade spyware programe na vaš mobilni uređaj.

NOVAC: 

  • Službena valuta: Euro 
  • Džeparac ponesite u novčanicama EUR (manji apoeni od 5, 10, 20 i 50 EUR). U velikom broju slučajeva možete koristiti debit kartice i kreditne kartice.
  • Napojnice: Uobičajena praksa je na cijene u restoranima ili kavanama dodati 10% napojnice. Običaj je sakupiti napojnice našim vozačima i vodičima
  • Kupovina: Tijekom puta imat ćete vrijeme predviđeno za kupovinu suvenira, ali samo ako slobodno vrijeme ne narušava plan putovanja (što će procijeniti pratitelj skupine).
  • Boravišna pristojba: uplaćuje se na recepciji hotela 2-3 € po osobi po noćenju, jer hoteli odbijaju ovo unaprijed naplatiti.
  • Ulaznice: o troškovima eventualnih (neobaveznih) ulaznica i/ili karata će vas informirati pratitelj skupine. Provjerite u rubrici “Cijena ne uključuje”

PRAKTIČNE INFORMACIJE

Odjeća: Uputno je provjeriti vremenske prilike dan prije polaska na putovanje i sukladno tome pakirati odjeću: uvijek višeslojno i udobno. Zbog posjeta sakralnim objektima koristite odjeću koja pokriva koljena i ramena. Izazovno odijevanje valja izbjegavati (minice za žene, odjeća s razderanim otvorima, duboki dekolte i sl.). Bez obzira na vremensku prognozu, savjetujemo vam da ponesete topliju jaknu i pamučnu majicu s kapuljačom (zbog pada temperature navečer i zbog klima uređaja u autobusu). Kada na obilaske odlazimo autobusom višak odjevnih predmeta je sasvim prihvatljivo ostavljati u autobusu, na svom sjedalu, dok vam ne trebaju!

Obuća: Tijekom obilazaka obujte već nošene tenisice ili cipele. Japanke i natikače nisu pogodne za obilaske, ali su odličan izbor za boravak u hotelu ili na plaži.

Hrana: Preporučeno je konzumirati kuhanu, prženu i pečenu hranu, a za osobe osjetljive probave izbjegavati sirovu i lako kvarljivu hranu. Kao dio pripreme za putovanje preporučeno je 7 dana prije polaska uzimati probiotike, multivitamine i dodatno vitamin C. U prtljazi je dobro imati lijekove protiv proljeva i aktivni ugljen u tabletama. Za obroke tijekom dana postoji određeni broj relativno pristupačnih restorana (dobit ćete preporuku od pratitelja skupine).

Piće: Konzumirajte pakiranu vodu iako je najčešće vodovodna voda higijenski prihvatljiva za piće. Pijanstvo ili konzumacija alkohola na ulici nije prihvatljivo, a ponegdje je kažnjivo. Prevenciju mogućih probavnih tegoba neki putnici rješavaju konzumacijom male količine pelinkovca, orahovca ili viskija prije obroka (piće možete ponijeti sa sobom iz kuće).

Hotele koje koristimo su kategorije navedene pod “Cijena uključuje”. S obzirom na to da standard hotela nije usporediv s Hrvatskom, ponekad skupine smještamo u hotele više kategorije od navedene. Uglavnom, radi se o urednim i čistim smještajnim objektima, bez posebnog luksuza, u kojima ionako provodimo malo vremena (tuširanje i noćenje). Molimo vodite računa kako se boravišna pristojba plaća u hotelima isključivo na recepciji.

Sigurnost: Moguće su sitne krađe i džeparenje, posebno u sredstvima javnog prijevoza ili na ulici. Najčešće se džepari koriste odvlačenjem pažnje (potpis peticije, neka scena, svađa, naguravanje i sl.). Novac i putni dokumenti trebaju biti pažljivo pohranjeni tijekom cijelog putovanja. Etui koji se ovjesi oko vrata, ispod odjeće, je preporučen. Dok sjedite u kavani ili restoranu ručnu prtljagu pohranite u krilo i nemojte je okačiti o naslonjač stolice. Nakit i skupu odjeću nemojte nositi na ovo putovanje. Preslik osobne iskaznice i putovnice obvezno pohranite odvojeno od putnih dokumenata i novca. Droga kod stranih državljana je veliki prekršaj koji se oštro sankcionira.

Zdravlje: Ponesite (1) tablete protiv bolova koje uobičajeno koristite, (2) sredstva protiv probavnih tegoba poput imodiuma (uz aktivni ugljen i probiotike), (3) sredstva protiv uboda insekata (tablete koje ublažavaju reakciju tijela na ubode); (4) ako patite od grčeva uzmite prije i tijekom putovanja (redovito) 375 mg magnezija u formi: Mg malate, Mg glycinate, Mg taurate (sva tri dostupna od tvrtke KAL) ili Mg klorid (ovo su preporučeni oblici magnezijevih dodataka prehrani koji imaju zaista veliku apsorpciju magnezija u tijelo, za razliku od Mg citrata i Mg oksida koji su često dio suplemenata).

Pušenje: Pušenje, uključivo s korištenjem električnih cigareta i parilica (vape) zabranjeno je u zatvorenim prostorima, uključivo u brodovima, autobusima, kombijima, automobilima, balonima i zrakoplovima (o parenju, vape/vaping, pogledajte pod “Poveznice” niže u tekstu). Zabrane su gotovo istovjetne onima u Hrvatskoj, a pratitelj skupine će vam dati više informacija.

Pregledajte sadržaj ovih važnih poveznica:

NAPOMENE 

Putovanje se realizira u skladu s Općim uvjetima Okapi d.o.o. i molimo sve sudionike da se detaljno upoznaju s uvjetima otkaza putovanja; Agencija nije odgovorna za kašnjenje zrakoplova, brodskih i kopnenih prijevoznih sredstava (izvanredne okolnosti na prometnicama i sl.); putovanje se realizira za najmanje 20 i najviše 55 sudionika; putovanje nije preporučeno za slabije pokretne osobe iako točniju procjenu možete napraviti kroz razgovor s predstavnikom agencije; kalkulacija je rađena za minimalno 30 sudionika, a u slučaju da putuje 20-29 sudionika primjenjiva je obvezna doplata od 80,00 EUR po putniku; agencija obavještava putnike o otkazu putovanja uslijed nedovoljnog broja prijavljenih najkasnije 7 dana prije putovanja; u slučaju porasta cijena na svjetskom tržištu od 2,5% a od datuma objave putnog paket-aranžmana agencija zadržava pravo korekcije cijene; putnik je obvezan, uz konzultaciju s organizatorom putovanja (agencijom), biti informiran o putnim dokumentima, valjanosti istih i ishođenju dodatnih dokumenata (na primjer vize, police putnog osiguranja); DATUM OBJAVE PAKET-ARANŽMANA JE 10.01.2024.

Cijena i način plaćanja

Cijena putovanja “Apulija iz Splita”:

  • 630,00 EUR (cijena s popustom) za uplate u cijelosti, na račun, najkasnije 21 dan prije polaska
  • 675,00 EUR (redovna cijena) za uplate s odgodom: 50% cijene na račun najkasnije 21 dan prije polaska i 50% cijene kreditnom karticom na 1-6 obroka s odgodom

Načini plaćanja:

Prilikom prijave za putovanje Apulija iz Splita iz Splita uplaćuje se iznos nepovratne rezervacije od 40,00 EUR. Preostali dio plaća se obročno ili jednokratno, do najkasnije 21 dan prije polaska. U slučaju uplate paket aranžmana bez popusta korisnik može dio uplate izvršiti s odgodom plaćanja: terećenjem kreditne kartice najkasnije 15 dana prije polaska na 1-6 dodatnih mjesečnih obroka, a za maksimalno 50% cijene aranžmana.

Cijena putovanja UKLJUČUJE:

Prijevoz udobnim turističkim autobusom na relacijama prema programu putovanja, svi prateći troškovi turističkog autobusa (parking, check-point po gradovima, i sl.), prijevoz brodom do/od Italije u untrašnjim (dvokrevetnim) kabinama na bazi dva noćenja, smještaj u hotelu 3* u dvokrevetnim sobama (tuš i wc) na bazi 5 noćenja s doručkom (lokacija hotela je nedaleko Barija, uz rutu putovanja, kako ne bismo gubili vrijeme na gradsku gužvu prilikom odlaska na svakodnevne izlete), pratitelja skupine tijekom putovanja, lokalne vodiče na engleskom gdje su potrebni, troškove organizacije putovanja, osiguranje od profesionalne odgovornosti, te polica jamčevine za turističke paket aranžmane.

Cijena putovanja NE UKLJUČUJE:

Smještaj u jednokrevetnoj sobi (isključivo na upit – i kabina i hotelska soba se doplaćuju), ulaznice za sadržaje koji se obilaze a nisu navedeni pod “cijena uključuje”, osobne troškove, usluge koje nisu navedene u rubrici ‘cijena uključuje’. Za kupnju (1) police dragovoljnog putnog osiguranja koja se odnosi na teže zdravstvene posljedice udesa, troškove zbog bolesti tijekom putovanja i boravka u inozemstvu, te gubitak ili oštećenje prtljage, i (2) policu osiguranja otkaza putovanja i repatrijacije tijekom putovanja putnik može ugovoriti i uplatiti isključivo na dan uplate aranžmana kod svog predstavnika prodaje osiguranja ili se obratiti na osigurajte.putovanje@gmail.com). Boravišne takse i moguće ulazne takse u gradove isključivo možete uplatiti na licu mjesta, a informacije o troškovima ćete dobiti nekoliko dana prije putovanja.

 

Slike koje imaju oznaku "foto: Siniša Viđak" su vlasništvo Okapi d.o.o.

Web Sources & Friends

 

X